Queen
Gay couple
Gay Romance ist Toleranz.

In meinen Büchern kämpfe ich für Toleranz, Gleichberechtigung und Akzeptanz.

In meinen Büchern kämpfe ich für Toleranz, Gleichberechtigung und Akzeptanz.

Homosexuellen Menschen werden immer noch diverse Stolpersteine in den Weg gelegt und sie erfahren noch nicht die Akzeptanz, die sie in der Gesellschaft verdient hätten. In meinen Büchern kämpfe ich für Toleranz, Gleichberechtigung und Akzeptanz. Weil wir alle gleich sind!

stromderhoffnung
schilthorn-3033448

Erfahre mehr über mich, mein Privatleben und meine Katzen.

Erfahre mehr über mich, mein Privatleben und meine Katzen.

Als Schweizer stehe ich nicht nur für Käse, Schokolade und Berge, nein, ich schreibe auch Bücher, die dich in die Welt der gleichgeschlechtlichen Liebe entführen. Erfahre mehr über mich, mein Privatleben und meine Katzen.

allesdrehtsichumeier
library-1700581
Lesen ist Freiheit.

Entfliehe mit meinen Büchern deinem Alltag, tauche in unbekannte Abenteuer ein und bereise mit mir die Welt.

Entfliehe mit meinen Büchern deinem Alltag, tauche in unbekannte Abenteuer ein und bereise mit mir die Welt.

Entfliehe mit meinen Büchern deinem Alltag, tauche in unbekannte Abenteuer ein und bereise mit mir die Welt. Egal ob in den Orient, nach New York, in die Schweiz oder nach Istanbul, mit meinen Geschichten wird es nie langweilig. Travel the world!

allesdrehtsichumeier - copy
library-1700581 - copy
Die Liebe gewinnt immer.

Zentrales Thema meiner Gay Romance-Bücher ist die Liebe und diese findet ja bekanntlich immer einen Weg.

Zentrales Thema meiner Gay Romance-Bücher ist die Liebe und diese findet ja bekanntlich immer einen Weg.

Zentrales Thema meiner Gay Romance-Bücher ist die Liebe und diese findet ja bekanntlich immer einen Weg. Dieser Fakt zieht sich wie ein roter Faden durch all meine Geschichten, selbst durch die früheren Gay Crime-Storys. LoveWins!

Au Backe
previous arrow
next arrow

Der Bosporus-Kurier erscheint als eBook im Selbstverlag!

Ich habe mich entschieden: Der Bosporus-Kurier erscheint bei Books on Demand (BoD) im Self-Publishing. Vorerst nur als eBook. Das hat mehrere Gründe, zum einen möchte ich Erfahrungen im Selbstverlegen von Büchern sammeln und da ist mir die Veröffentlichung als Prinbook ein zu grosses Risiko.

Ich habe mich intensiv in die Materie eingelesen und trotzdem sind noch viele Fragen offen:

Wie geht das mit der eBook-Konvertierung?

Wird das Buch dann auch in der Schweiz verfügbar sein?

Welches ist der günstigste und beste Anbieter?

Wer bestimmt den Wechselkurs? (EUR/CHF; Ich habe nämlich herausgefunden, dass wir armen Schweizer noch immer viel mehr für ein Buch bezahlen, als unsere deutschen Kollegen!)

Kann ich das eBook über die eigene Homepage zum Kauf anbieten?

Fragen über Fragen, die ich vor Veröffentlichung noch klären muss … Eines kann ich euch schon verraten: Es ist ein spannendes Projekt mit viel Lehrpotential. Und: Der Titel wird voraussichtlich im Februar 2015 nach “Der Pakt” erscheinen …

Alles, was mir bislang der Verlag (Himmelstürmer) abgenommen hat, muss ich nun selber erarbeiten. Buchsatz (wie war dass mit Schmutztitel, Titelei, Haupttitel, Impressum und Motto?), Korrektur, Lektorat, eBook-Konvertierung, usw. Eine unendlich lange Liste von offenen Punkten und trotzdem, bin ich jetzt schon sicher, dass “Der Bosporus-Kurier” ein voller Erfolg wird. Dafür sorgen unter anderem meine beiden Lektorinnen, auf die ich nicht verzichten könnte … @Lektorinnen: Ihr seid die Besten! Danke.

Ich halte dich weiterhin auf dem Laufenden, was sich in Sache eBook-Projekt tut …

Weitere Informationen findest du auf meiner Homepage.